Архимаг в матроске-3 - Страница 45


К оглавлению

45

Так, судя по тому, что я слышу, Ахмет- жадный шакал, ночами ворующий кости на деревенской помойке, а Ибрагим- толстая свинья и самка собаки одновременно. Ребята не могут решить, кому именно нужно было вести поиски в данном районе. Как я понял, Ибрагим выехал вчера первым, но сегодня с утра слишком долго спал и Ахмет его обогнал.

Ибрагим, дитя порочного союза плешивой верблюдицы и больного проказой осла, если бы ты пил даже втрое меньше, то и тогда всему отряду Ахмета на неделю хватило бы того вина, что ты выдуваешь за день. Чему ты удивляешься? Ты опоздал, о ненасытный опорожнитель винных бурдюков!

Ахмет, бессильные колебания помойной метлы в твоём вонючем рту, которую ты иногда, забывшись, называешь своим языком, не заставят доблестных янычар Ибрагима отступиться от честно взятой в бою добычи. Ведь всем известно, что это именно отряд Ибрагима поймал тысячную шайку коварных карбонариев-изменников, обманом укравших жену султана (да живёт он вечно!). Но пока мужественные воины Ибрагима отважно рубили врагов в капусту, бесстыдный Ахметка со своими шавками подкрался сзади и украл любимую жену Вована Великолепного (слава!). И надо ещё разобраться, куда он вёз её. Какое же счастье, что могучие янычары под мудрым командованием самого Ибрагима быстро победили всех врагов и настигли трусливо удиравшего от них Ахметку!

Тут у кого-то не выдержали нервы. Слышу звук вылетающего из ножен ятагана и яростный вопль. А затем всё смешалось. Крики, стоны, звон металла о металл, ржание коней. Но людей Ибрагима и вправду больше. Вот из моей бывшей охраны осталось лишь твое. Вот двое. А вот и Ахмет остался в одиночестве. Да, зря он нашёл меня, лучше бы мимо проехал.

Против Ахмета бьются шестеро всадников. Но Ахмет действительно хороший воин. Его конь вертится, не давая врагам окружить его. К тому же, люди Ибрагима дезорганизованы отсутствием руководства- сам Ибрагим уже поплатился за свою жадность и, лишившись правой руки вместе с плечом, совершенно потерял интерес ко всему происходящему на этом свете.

А это ещё кто? Справа из-за поворота показывается новая группа всадников. Вижу хорошие доспехи, оружие. Точно не разбойники. И на янычар тоже не похожи. Может, тут мой шанс? И я испускаю самый сочный и красочный вопль, на который способно моё горло:

- На помощь!!! Разбойники!!! Убивают!!!

Надо отдать ребятам должное- услышав призыв девушки о помощи, не замешкались ни на секунду. Миг- и вот уже сабли в руках. Сверкая кольчугами и шлемами с разноцветными перьями, десятка четыре конников несутся в нашу сторону. А вот для Ахмета мой вопль оказался роковым- он отвлёкся и ему отсекли державшую ятаган правую руку. В следующее мгновение, Ахмет лишился и головы.

Впрочем, его убийца пережил его лишь секунд на двадцать. Подоспевший отряд неизвестной принадлежности мгновенно втоптал их в землю. Янычары пытались что-то там кричать, но их никто не стал слушать. Потому что я продолжал изображать из себя паникующего Пятачка и постоянно сотрясал воздух криками типа: "Спасите! Помогите!".

Вот и всё. Один из моих спасителей, самый, пожалуй, богато одетый, спешивается, подходит ко мне, перерезает удерживающую меня верёвку, а затем осторожно помогает спуститься на землю. И кто же это такой? Кто меня спас? А спаситель, тем временем, расстёгивает удерживавшую его шлем с пышным плюмажем пряжку и снимает тот со своей головы.

И вот тут пришло время и мне уронить свою челюсть на землю.

- Лион?!!- изумлённо говорю я такой милой улыбающейся физиономии...

Глава 39.

Шлем немедленно летит в грязь, меня хватают в охапку и сразу лезут целоваться. (Нет! Так нельзя! Оттолкнуть!) Но я ничего не делаю. Ведь я сама хотела этого! Медленно и неуверенно пытаюсь поднять руки, чтобы обнять. Не получается. На такое я пока ещё не способна. Всё во мне кричит о недопустимости этого. Может быть, я научусь потом и такому?

- Ваше Величество, кто это?- голос у меня за спиной. Меня, наконец, отпускают, и я вновь могу дышать.

- Это она! Граф, представляете, это она! Та самая девушка, которую я пытался выкупить на аукционе! Как Вы здесь оказались, Леона?

- Эээ... Я убежала,- ничего умнее придумать мне не удаётся.

- Вы убежали? Откуда?

- Из гарема, конечно.

- А кто все эти люди?- показывая на порубленные тела, спрашивает высокий и крепкий мужчина, которого Лион называл графом.- И это кто?

- Тот, что привязан к лошади- мой товарищ. Это он помог мне бежать. А это- это янычары, которых султан отправил на мои поиски. Две партии не поделили меня между собой и сцепились. А тут и вы. Очень вовремя. Спасибо.

- Ваше Величество, мы отбили жену султана от её собственной охраны. Если об этом станет известно, у нас будут очень крупные неприятности.

- Что Вы предлагаете?

- Есть два варианта. Во-первых, можно вернуться в столицу и передать девушку законным властям. Тогда на наше нападение посмотрят сквозь пальцы- чего не бывает по ошибке? Леона, чем Вам грозит возвращение?

- Пытками с последующей казнью.

- В таком случае, это не обсуждается, граф. Какой второй вариант?

- Как можно быстрее покинуть это место, Ваше Величество. Девушку придётся либо отпустить, либо взять с собой. В последнем случае её нужно как-то замаскировать. Лучше всего везти её в закрытой карете.

- Леона, что бы Вы предпочли, чтобы мы отпустили Вас или отправиться вместе с нами?

- А куда Вы направляетесь?

- Домой, в Итанию. Конкретно- в мою столицу, город Ревен.

- Тогда я бы хотела отправиться вместе с вами.

- Граф, как быстро мы можем нагнать поезд?

45